Дочитал эту книгу 05.05.2018 года. Читал первый раз. Понравилась. Дата первой публикации – 1961 год. Страна автора – США.
Об авторе:
Джозеф Хеллер – родился в 1923 году, умер в 1999 году. И родился, и умер в одном и том же городе, Нью-Йорке, в семьи с российскими корнями. Во время второй мировой войны являлся пилотом бомбардировщика. Писал с самого детства, после войны стал преподавателем в университете. Помимо «Уловки-22» опубликовал еще несколько романов.
О книге:
Узнал об этой книге пару лет назад и сразу же решил прочитать, записал с свой читательский план, и вот, наконец-то, руки до нее дошли
Читать было очень легко, совершенно не напряжно. Сама книга мне понравилась. В ней представлены самые разные парадоксы (которые в дальнейшим даже назвали «Уловкой 22»), которые происходили в армии. Например, майор приказал своему помощнику (секретарю) впускать в его кабинет людей только тогда, когда в этом кабинете не было майора. Секретарь так и говорил пришедшим: сейчас можете войти, майора нет. Или: сейчас вы войти не можете, подождите пока майор не уйдет. Ни секретаря, ни майора не волновало, что люди хотели в кабинете поговорить с майором. Или вот такое — заниматься церковными делами хотел человек-атеист, он потом и стал этими делами заниматься. Много подобных моментов в книге.
Началась книга таким логическим парадоксом: в палатку главного героя вселили новичка, которого сразу же отправили в бой — его там убили. И этот новичок числился в палатке очень-очень долго, так как выписаться из нее не успел, никто даже вещи его не убирал.
Сначала эти парадоксы были не страшные. Ближе к концу книги они стали довольно опасными. Да и в самой книге были парадоксы изложения. Например, один из сослуживцев главного героя был убит самолетом. Через некоторое время он снова появляется в книге как действующее лицо (хотя рассказываются моменты, которые происходили уже после его смерти).
Самый эпичный момент произошел (по моему мнению) тогда, когда врач эскадрильи, где служил главный герой, по бумагам — разбился. Самолет, на котором этот врач летел (а врач «летел» там только по бумагам, по факту — он был на земле) разбился. Все, кто был на борту, кроме пилота, спрыгнули с парашютом. Не спрыгнул только пилот и — врач! С парашютом ведь двое не спрыгнули — пилот и, значит, врач. Вот и записали врача в умершие, хотя тот, кто отдал приказ формировать документы о смерти врача — лицом к лицу столкнулся с живым врачом (чем был очень недоволен). Колесо закрутилось! Жене врача прислали документы о том, что врач умер. Сам врач ей тоже писал, чтобы она разобралась в этой ситуации. Но его жене уже заплатили и страховку, и помощь материальную оказали — завалили ее деньгами за смерть мужа. Врачу перестали платить жалованье, все считали его умершим (даже те, кто с ним разговаривал — тоже считали, что он мертв, и что зря врач сопротивляется). Вот так вот человек есть, а на самом деле его как-бы нет.
Вот такая «веселая» книга. Но, повторюсь, читается очень легко, мне понравилось.
Цитаты:
Да, это была настоящая ловушка. «Уловка двадцать два» разъясняла, что забота о себе самом перед лицом прямой и непосредственной опасности является проявлением здравого смысла. Орр был сумасшедшим, и его можно было освободить от полетов. Единственное, что он должен был для этого сделать, — попросить. Но как только он попросит, его тут же перестанут считать сумасшедшим и заставят снова летать на задания. Орр сумасшедший, раз он продолжает летать. Он был бы нормальным, если бы захотел перестать летать; но если он нормален, он обязан летать. Если он летает, значит, он сумасшедший и, следовательно, летать не должен; но если он не хочет летать, — значит, он здоров и летать обязан. Кристальная ясность этого положения произвела на Йоссариана такое глубокое впечатление, что он многозначительно присвистнул.
– В таком случае отвечайте на вопрос. Когда вы не говорили, что мы не сочтем вас виновным?
– Вчера поздно вечером, в сортире, сэр.
– Это единственный раз, когда вы этого не говорили?
– Нет, сэр, я всегда не говорил, что вы не сочтете меня виновным, сэр. Йоссарияу я сказал, что…
– Никто вас не спрашивает, что вы сказали Йоссариану! Мы вас спрашиваем, что вы ему не сказали. Нас вовсе не интересует, что вы ему сказали. Ясно вам?
Генерал Дридл – посылал концертные бригады;
Генерал Пеккем – образованный, писал витиевато;
Доктор Дейнека – врач, которого посчитали мертвым;
Капеллан Тэппман – капеллан авиаполка;
Капитан Йоссариан – главный герой;
Капрал Уитком – помощник капеллана;
Лейтенант Шайскопф – любитель парадов, стал генералом;
Майло Миндербиндер – коммерсант, который зарабатывает бомбежкой собственных позиций;
Майор Майор – Майор на базе, которого звали Майор;
Нейтли – 19-летний товарищ Йоссариана, был влюблен в проститутку, погиб, родители были богатыми;
Орр – товарищ Сноудена, жили в одной палатке. Сбежал в Швецию;
Подполковник Корн – помощник Кэткарта;
Полковник Карджил – личный порученец Пеккема;
Полковник Кэткарт – повышал норму боевых вылетов.
Стрелок Сноуден – товарищ Йоссариана, который был убит в самолете;
Уинтергрин — экс-рядовой первого класса, писарь в канцелярии базы.
Leave a Reply