Дочитал эту книгу 27.03.2018 года. Читал первый раз. Понравилась. Дата первой публикации – 1819 год. Страна автора: Великобритания.
Об авторе:
Сэр Вальтер Скотт, родился в 1771 году, умер в 1832 году, шотландский писатель и поэт. Хоть жил и работал в Шотландии, являлся гражданином Великобритании. Семья была образованной, отец – юрист, мать – дочь профессора медицины.
В его семье было тринадцать детей, но выжило только шестеро. Вальтер Скотт любил читать, организовал в школе кружок поэзии. Когда выучился на юриста, стал ездить по стране, собирать предания, баллады, сказки. Свой литературный путь начал с поэзии – переводил немецкие произведения. Чуть ли не двадцать лет спустя Вальтер Скотт принялся и за прозу.
Вальтера Скотта называют основоположников жанра «Исторический роман». Айвенго, я считаю, именно такой роман и есть.
О книге:
В книге очень длинные абзацы и их очень много. Лично мне показалось, что написано не очень легко, но интересно, преодолев первые страниц двадцать больших, описательских мест – далее стало еще заманчивее. Много захватывающих мест в романе, есть описания рыцарских турниров и интересных поединков. После его прочтения захотелось почитать про то время в Англии (что я и сделал).
Описано много разных суеверий, которые были в то время у жителей страны (в принципе, эти суеверия характерны всем странам, и некоторые даже сейчас встречаются), во многие суеверия сейчас уже совершенно невозможно поверить. А также представлена фигура человека, который потом оказывается Робином Гудом – про него тоже захотелось прочитать.
В общем, читать было интересно (но, местами, тяжеловато из-за длинных абзацев). Мораль есть, рассказано про народ – не нужно его злить, а то очень плохо придется тем, кто его необдуманно притесняет. И вообще, нужно думать перед тем, как делаешь – примеры обратного так же приводятся в романе «Айвенго».
Почему автор выбрал именно такое название? Больше половины романа Айвенго там не выполняет никаких активных действий, только болеет и его другие персонажи везут или спасают. Но, как человек, который выполнил главное романтическое действие – можно и назвать его именем роман.
Термин «фрилансер» (букв. «вольный копейщик») впервые был употреблен именно Вальтером Скоттом в романе «Айвенго» для описания «средневекового наёмного воина».
Альберт Мальвуазен — настоятель прецептории Темплстоу;
Ательстан Конингсбургский — потомок последнего короля саксонской династии;
Бриан де Буагильбер — храмовник, норманнский рыцарь, главный враг Айвенго;
Вальдемар Фиц-Урс — влиятельный вельможа в свите принца Джона, желающий стать канцлером;
Вамба — придворный шут Седрика Сакса;
Гурт — свинопас Седрика Сакса, помощник-оруженосец Айвенго;
Исаак из Йорка — отец Ребекки, еврейский ростовщик;
Конрад Монт-Фитчет — наперсник Бомануара;
Локсли — йомен, лучник, прототип (?) Робина Гуда;
Лука Бомануар — вымышленный гроссмейстер ордена тамплиеров;
Морис де Браси — рыцарь-иоаннит, командир дружины наемников, в котором сочеталось коварство и благородство. Взят в плен Ричардом Львиное Сердце;
Отшельник — брат Тук;
Принц Джон — наследный принц и брат короля Ричарда;
Приор Эймер — приор аббатства святой Марии в Жорво;
Ребекка — дочь еврейского ростовщика Исаака;
Реджинальд Фрон де Беф — норманнский барон, владеющий имением Айвенго и замком Торкильстон;
Ровена — возлюбленная Айвенго, племянница Седрика;
Седрик — отец Айвенго, саксонский тан;
Уилфред Айвенго — рыцарь, главный герой;
Ульрика (Урфрида) — пленница Фрон де Бефа, дочь убитого им тэна Торкиля Вольфгангера;
Филипп Мальвуазен — местный барон, брат Альберта;
Чёрный рыцарь, Чёрный лентяй, Рыцарь Висячего Замка — Ричард I Львиное Сердце.
Персонажи взяты с википедии.
Leave a Reply