44. Кинг Стивен. Оно

Стивен Кинг. Оно

  • Начал читать эту книгу 29.11.2024, дочитал 19.12.2024 года (читал 21 день);
  • Название: Оно;
  • Название книги в оригинале: ;
  • Автор: It;
  • Автор En: Stephen Edwin King;
  • Читал впервые;
  • Понравилось;
  • Оценка: 4.9 из 5;
  • Дата первой публикации: 1986 год;
  • Страна авторов: США.

Об авторе:

Опять Стивен Кинг. Много, очень много есть чего у него почитать. Отчеты об уже прочитанных книга можно найти по тегу «Стивен Кинг».

О книге:

Решил под конец года что-то из Стивена Кинга почитать. По плану у меня было «Оно», посмотрел объем — мыслишка появилась «а успею ли я в этом году дочитать?». Успел!

Мне понравилось. Я поставил не твёрдую пятёрку, а немного поменьше — потому что иногда мне казалось что автор излишне детализирует некторые события и персонажей. Но часто это было полезно.

Стивен Кинг 2024

Ещё одно наблюдение — я вёл список персонажей (он представлен после моего отзыва на книгу). И Кинг переплёл не только года событий (1958 и 1985), но и персонажей — у него было много таких, которые использовались как в обоих этих знаковых годах, так и в каждом из них по отдельности, и родственники этих героев. В общем, персонажей гигантское количество и без их списка я бы запутался.

Мне читалось легко, никакого страха при чтении я не испытывал. Очень часто читал перед сном (ночью), спал хорошо, кошмаров ни разу не было. По тексту было видно как автор нагнетал за счёт действия и слов героев, но мне это не зашло.

Стивен Кинг. Оно. Иллюстрация

Книга слишком большая, даже не знаю что именно отметить. Но выделю что автор не утопил в крови всех главных героев 🙂 Кто-то остался жив, было приятно от этого.

Ещё отмечу что в самом начале играли «К Элизе», ещё до первого показанного убийства. А я как раз умею играть «К Элизе» на фортепиано.

Пожалуй, Кинг показывает что мир жесток — он даже об это прямо и говорит устами одного из героев. Мир может быть жесток и для детей, и для взрослых (но не всегда). И мир меняется когда дети взрослеют. Они могут побороть свои какие-то страхи, детские травмы и потом забыть о них. Так сказать, кто-то может победить своё Оно, кто-то уезжает и не борется.

И ещё один интересный момент был в книге про плоскости видения взрослых — они (взрослые) часто не воспринимают действия детей, потому что дети находятся ниже их плоскости восприятия. Человеком ребёнок становится только когда вырастет. Пожалуй соглашусь что в мире так и есть — редко когда взрослые по нормальному замечают детей.

Роман экранизирован, например:

Оно. Экранизация

Кинг Стивен. «Оно». Цитаты:

С каждым годом мир, в котором жил Рич, все более напоминал ему огромный электронный дом с привидениями, где цифровые призраки и перепуганные люди в постоянном напряжении соседствовали друг с другом.

Приговорила его к новому сроку своей заботливостью, спеленала тревогой, заковала в цепи лаской.

Документы — двоюродные братья и сестры денег.

Я начал с хроник Фрика и хроник Мишо. Последовал совету Карсона и выбросил их в мусорное ведро, но сначала прочитал.

Один из законов этого мира состоит в следующем: место каждого умершего старожила тут же занимает новый.

Лето продолжалось гораздо дольше, чем сумма его дней.

Нет, они не были настоящими. Телемонстры, киномонстры, монстры из комиксов. Не были настоящими до того момента, как ты ложился в кровать и не мог заснуть.

Иногда, если случается плохое, этим не подводится черта; может, иногда становится только хуже и хуже, пока все не летит к чертям собачьим.

Конечно же, это была галлюцинация… а если и нет, это было вчера, а жить надо сегодняшним днем.

С начала этого года я стал вести дневник. А когда человек пишет, он думает интенсивнее… а может, лучше сосредотачивается на главном.

Место, сынок, определяет значимость новостей ничуть не меньше, чем то, что в этом месте случилось.

Забавно, как люди воспринимают происходящее вокруг них в такой ситуации, а еще забавнее их воспоминания о том, что произошло, когда все заканчивается. Ты можешь услышать шестнадцать различных историй, и ни одна из них не совпадет с другой.

Иной раз что-то нужно сделать, не считаясь с риском.

Когда они [врачи] говорят, что больно не будет, как укус комарика, означает это, что от боли захочется выть

Многое менялось, так? А когда ты сам часть этих перемен, заметить их сложнее.

Кинг Стивен. «Оно». Персонажи:

13 мая 1807 года — основание города Дерри

Жители Дерри (округ Пенбоскот), 1957-58 года:

  • Роберт (Боб) Грей (Пеннивайз) — Танцующий Клоун, Билл выяснил что в книгах таких существ называют Глэмор

    • Пустошь — место в Дерри где Пеннивайз часто появлялся

  • Джордж Элмер Денбро — шесть лет, первая жертва Клоуна, показанная в книге; первая жертва из цикла убийств 1957-58 годов

    • Мистер Хойт — его дядя

    • Миссис Фортуна — его тётя

  • Уильям (Заика Билл) Денбро — его брат, 11 лет

    • Зак Денбро — их отец, видел начало расстрела банды Брэдли в его детстве

    • Сильвер — старый большой велосипед «швинн» Билла

  • Чет Хантли — диктор на телевидении того времени

  • Дэйв Гарденер — видел мальчика в воде, первый и прибежал к нему, но было поздно, он же принёс тело Джорди домой

  • Патрик Хокстеттер — мальчик-хулиган, в какой-то момент совсем рехнулся; пропал без вести в 1958 году; его труп в канализации нашли «Слюнтяи»

    • Миссис Уимс — учительница Патрика в третьем классе

    • Эйвери — брат-близнец Патрика, которого Патрик задушил в детстве из-за ревности

    • Миссис Хенли — соседка Хокстеттеров, первая прибежала на крик матери Патрика после смерти Эйвери

    • Льюисы — соседи Хокстеттеров

      • Бобби — кот Льюисов, пропал, его убил Патрик

    • Энгстромы — ещё одни соседи Хокстеттеров, у них пропал щенок кокер-спаниель

      • Бенни — кто-то из их семьи, помогал выкладывать мешки с песком во время разрушения Дерри

    • Миссис Джозеф — ещё одна соседка, возможно она начала подозревать Патрика в кражах живности

    • Мистер Джакуба — член общества защиты животных, тоже начал ошиваться около дома Патрика

  • Бетти Рипсом — 13-летняя дочь старика, с которым беседовал Майк Хэнлон (библиотекарь), её нашли замерзшую, со вспоротым животом

  • Миссис Дуглас — учительница в школе Бена Хэнкскома и остальные «Слюнтяи»

  • Салли Мюллер и Грета Боуи — девочки из богатых семей, учились вместе со Слюнтяями

    • Мистер Мюллер — дядя Салли

  • Другие одноклассники Бена Хэнскома — Пол Андерсен, Карла Бордо, Кельвин Кларк (и его сестра-близнец), Сисси Кларк, Марция Фэддон, Фрэнк Фрик, Генри Бауэрс (это главный хулиган, оставался на второй год)

    • Питер Гордон — на год старше Бена, был дружком Генри Бауэрса, принадлежал к одной из «лучших семей» Дерри, собирался уехать в частную школу в Гротоне

  • Миссис Барбара Старрет — старший детский библиотекарь, умерла от инсульта где-то в 1982 году

  • Мисс Дейвис — молодая библиотекарша

  • Черил Ламоники — 16-летняяя девочка, тело которой нашли в реке

    • Андреа (почему-то называют Энди) — дочь Черил

    • Марк — брат Черил, вырос и стал наркомано, ОНО использовала Марка чтобы убить Майка Хэнлона в больнице

  • Мэттью Клементс — трехлетний ребенок, нашли в дренажной трубе

  • Ричард Бортон — начальник полицейского управления Дерри, ввёл комендантский час в Дерри для детей

  • Фрэнк или Фредди Росс (или Рот) — мальчик сделал Волшебную липучку (палка с кучей жвачек на конце), с помощью этой палки нашёл тело Вероники Грогэн в уличной канализации

  • Миссис Томас — сотрудник школы

  • Мисс Тибодо — первая учительница Бена Хэнскома

  • Мистер Гедро — владелец магазина «Костелло-авеню маркет»

  • Норберт Кин — местный аптекарь-фармацевт, который продавал воду в качестве ингаляторного средства для Эдди Каспбрэка, этот магазин ему принадлежал с 1925 по 1975 годы «Аптечный магазин на Центральной»; сказал Эдди что у него на самом деле нет астмы и ингалятор ему не нужен

    • Руби — продавщица в Аптечном магазине

    • Пирсон — старый врач, знакомый Кина

    • Эндрю Кин — его внук, наркоман, видел своими глазами как рухнула Водонапорная башня при разрушении Дерри

  • Скаутер Морган — кто-то, с кем Бен Хэнском ходил в детский сад, этот парень упал со шведской стенки и разбил себе нос

  • Эдуард (Эдди) Л. Коркорэн — мальчик, который пропал безвести, но его поймало Оно

    • Моника Маклин — его мать

    • Ричард П. Маклин — его отчим

      • Эшли О’Брайен — священник, который работал в тюрьме Шоушенк, в т.ч. и с Ричардом тоже поработал

    • Дорси Коркорэн — млашдий брат Эдуарда, убит его отчимом с помощью молотка

  • Гарольд Меткалф — директор школы где учился Эдуард Коркорэн

    • Гведолин Рейберн — заместитель директора школы

  • Эрахрдт К. Молтон — окружной судья, который выдал разрешение на эксгумацию тела брата Коркорэна

  • Генриэтта Дюмон — учительница пятого класса в начальной школе Дерри, у неё учился Эдуард Коркорэн

  • Брэдли Уитсан — окружной прокурор, устроил жесткий допрос Ричарда Маклина, на котором тот признался что убил Дорси Коркорэна

  • Брэндон К. Рош — заместитель начальника полиции Фалмута, где нашли повесившегося Ричарда П. Маклина

  • Норман Сэдлер — владелец картофелекопалки, подрабатывал у Уилла Хэнлона

    • Стив Сэдлер (Лось) — его умственно отсталый сын

  • Миссис Грингасс — одна из учительниц Майка Хэнлона, видимо, что-то связанное с физикой

  • Рэнди Робинсон — кто-то из знакомых Майка Хэнлона

  • Алоиз Нелл — патрульный рландец), которому не понравилась плотина, которую построили «Слюнтяи»

    • Морин Нелл — его жена

  • Мистер Бреддок — начальник службы движения (поездов)

  • Винсент Карузо Талиендо («Козявка») — возможно, одноклассник Эдди, просветил его на счёт секса; вырос, спился и стал уборщиком

  • Прендерлист — какой-то местный горожанин

  • О’Стэгерс, Крейг — местные священники

  • Миссис Коул («Дочь Франкенштейна») — продавщица билетов в кинотеатре «Аладдин», работала там очень давно

    • Фокси Фоксуорт — управляющий кинотеатром «Аладдин», получил несколько травм во время разрушения Дерри

  • Мистер Кин — местный аптекарь, был занудой

  • Стейвиер — парень, у которого была эпилепсия и припадки

  • Вик Крамли — парень, который рассказал Беверли про мальчиков, которые упали в запруде около Водонапорной башни

  • Роджер Арлетт — местный парикмахер, многих стриг

  • Джим Салливан — в те годы был шерифом округа, разбирался с атаками на ферму чернокожего Хэнлона

  • Чарльз Н. Браун, Дейвид Хартуэлл, Джозеф Бреннан — все они (и брали одну и ту же книгу Стивена У. Мидера «Бульдозер»

  • Доктор Хоул — местный врач

  • Томмит Викананца — мальчик, говорит что видел акулу в местном канале

  • Армандо (Мэнди) Фацио — смотритель местной свалки

  • Мистер Гендрон — уборщик в Церковной Школе где учился Майк Хэнлон

  • Джимми Каллум — девятилетний мальчик, тело которого нашли у труб канализации, где-то там рядом «Неудачники» рыли свои дом-землянку

  • Вернон Майтленд — местный житель, обнаружили рак пищевода, лекарства не помогали и мистер Кин дал ему плацебо, которое ему помогло

  • Элизабет Тейлор — девочка из школы «Неудачников», которая страдала эпилепсией

  • Мистер Паскуаль, брать Циннерманы, миссис Дентон — все эти взрослые видели как отец Беверли гонится за ней, но ничего не сделали

  • Герберт Росс — этот мужчина уже видел как за Беверли гналась банда Генри Бауэрса

  • Миссис Портли — учительница в воскресной церковной школе

Из истории Дерри:

  • Джон Марксон — в 1851 году отравил всю свою семью, а потом съел мухомор и умер

  • Китчнеры — владельцы Металлургического завода Китчнера; в 1906 году организовали для детей игры на заводе, но завод взорвался, более ста человек погибло, этот пожар положил конец тому циклу убийств

    • Карл Китчнер — владалец магазина «Высокоточные инструменты и штапы Китчнера» в 1985 году

    • Роберт Дохей — один из погибших тогда детей

  • Шериф Салли — давний шериф, который использовал для наказаний «стул наказаний»

  • Банда Брэдли — бандиты, их расстреляли в 1929 году

  • Эндрю Рулин — в 1906 году он калечил собак, в том же году его забили насмерть трое помощников шерифа; он родной брат дедушки владельца фирмы «Рулин фармс»

  • Стивен Боуи — лесной барон, подарил городу большие часы, которые установили на Баптистскую церковь Благодати в 1898 году

  • Преподобный Джоллин — церковный служащий во времена взрыва Металлургического завода Китчнера

Жители Дерри, 1984 год:

  • Адриан Меллон — гей, его сбросили с моста, а там его подобрал Пеннивайз; журналист, в штате нигде не состоял, писал статьи в различные издания, приехал в Дерри в командировку написать статью про Канал; первое из убийств нового цикла

  • Дон Хагарти — бойфренд Адриана, тоже гей; работал чертежником в конструкторском бюро в Бангоре

  • Джон Уэббер Гартон (Паук) — 18 лет, зачинщик нападения на Адриана, осудили на от 10 до 20 лет

  • Стивен Бишофф Дюбей — 17 лет, участвовал в нападении на Адриана; осудили на 15 лет

  • Кристофер Филипп Ануин — 15 лет, тоже участвовал в нападении; приговорили к полугоду

  • Гарольд Гарденер — патрульный, он же вытащил тело мёртвого Адриана Меллона, выжил во время разрушения Дерри

    • Дэйв Гарденер — его отец, он принёс тело маленького Джорджи Денбро после его убийства

  • Джеффри Ривз — напарник Гарольда

  • Том Баутильер — заместитель окружного прокурора

  • Пол Хьюз — тоже кто-то из полицейских, допрашивал Паука

  • Чарльз Аварио — ещё один патрульный

    • Барни Моррисон — его напарник

  • Фрэнк Мейкен — патрульный, который разнял потенциальную драку Паука и Адриана за неделю до убийства

  • Майк Хэнлон — чернокожий, местный библиотекарь и историк-любитель, создал Музей дней Канала; в 1985 году позвонил всем ребятам из «Слюнтяев», так как в детстве они дружили; обладал голосом Черепахи; написал книгу-журнал воспоминаний про события тех лет

    • Мистер Чипс — собака Майка

    • Кэрол Дэннер — его соработница по библиотеке, он был в неё влюблён и хотел с ней переспать

    • Уилл — его отец, фермер

      • Ширли — мать Уилла, бабушка Майка; предложила сыну пойти в армию зарабатывать деньги

      • Дьюи Конрой — белый друг отца Хэнлона

      • Рода — медсестра в палате Уилла, когда тот умирал от рака

    • Филл Луберд — брат отца, дядя Майка

    • Говард — один из их родственников, попал в тюрьму

    • Джессика — набожная мать Майкла

    • Боб Готиер — видимо, одноклассник Майкла

    • Доктор Стиллвэгон — врач, к которому отвезли шестимесячного Майка после того как на него напала ворона

    • Доктор Абельсон — психоаналитик, у которого учился Майк в колледже

  • Мэри и Билл — парочка, которая приходила в библиотеку

  • Элмер Керти — владелец бара «Сокол», в котором стали собираться геи

    • Керти — его брат, таксидермист-любитель, специализировался на птицах

  • Шериф Эндрю Рейдмахер — главный полицейский тех лет в Дерри; погиб через несколько дней после разрушения Дерри

    • Брюс Эндин — патрульный, первый увидел что Рейдмахер мёртв

  • Чэд Лоув — мальчик трех с половиной лет, пропал в те года безвести

  • Фил и Тони Трекеры — местные жители, убежденные холостяки

  • Оуэн Филипс — мелкий школьник, который посмеялся над ситуацией с Рыгало Хаггингсом

  • «Сопливый» — прозвище мальчика, которому принадлежал бейсбольный мяч, который Рыгало отбил битой очень далеко

  • Стрингер Дедэм — мальчик, который подал бейсбольный мяч на Рыгало с «переменной скоростью»

Герои из 1985 год:

  • Стэнли Урис (в школе называли Урис, Стэн-Супермен)тоже еврей, бухгалтер; 28 мая 1985 года принимал ванну и вскрыл себе вены

    • Дональд Урис и Андреа (либо Арлен) Бертоли — его родители

    • Дебби — подруга его матери

  • Патришия (в девичестве Блюм) Урис (Патти, почему-то ещё называли Скарлетт)жена Стэнли

    • Герберт Блюм — её отец, еврей

    • Рут Блюм — её мать, еврейка

    • Майкл Розенблатт — знакомый Патти, он подвозил её на школьный выпускной, на который её не пустили

  • Уильям Денбро (Заика Билл, Большой Билл) — автор романов, одноклассник Стэнли

    • Зак — отец Билла

    • Шерон Денбро — мать Билла

    • Одра Филлипс (Филпотт) — его жена, кинозвезда, старше его на пять лет; когда-то сильно употребляла наркотики

    • Сьюзен Браун — его первый литературный агент и первая любовница, он с ней спал и об этом знала его жена

    • Миссис Томас — логопед из Портленда, научила Билла некоторым приёмам против заикания

    • Ральф Фостер, Фредди Файрстоун — знакомые Билла

    • Брэдли Донованзнакомый шепелявый мальчик, тоже иногда приходил играть на Пустошь (но своим «Слюнтяем» он не стал); а в конце и оскорбил Беверли

    • Патрик Гумбольдт — кто-то из молодости Билла, который принимал участие в чём-то плохом

    • Дэйв — таксист, который подвёз Билла после его возвращения в Дерри уже во взрослом возрасте

  • Доктор Харкавей — врач, у которого наблюдались Урисы по вопросу безбрачия

  • Анита Маккензи — соседка Урисов, услышала крик Патти

  • Ричард (Ричи) Тозиер (Пластинкин, Балабол, Бобер, Человек тысячи голосов)популярный диджей радиостанции КЛАД; возможно, была шизофрения, мог говорить разными голосами (Кинки Брифкейс секс-бухгалтер; Даблъю-Си гольфист; Бафорд Киссдривел — он же Уайатт упаковщик-убийца; Ниггер Джим; немецкий комментатор; Тудлс — английский дворецкий; сенатор-южанин; бабки-ворчуньи; голос Пиканинни (чернокожий ребенок); барон Дырожоп); после разговора с Майком Хэнлоном вернулся в Дерри; именно его в Дерри чаще всего ловили Большие Доставалы

    • Уэнтуорт — его отец, стоматолог, умер от рака гортани в 1973 году

    • Мэгги — его мать

    • Сэндидевушка, ради которой он перерезал семявыводящие потоки, через два года Ричи расстался с девушкой, потоки тоже вернулись в форму

  • Кэрол Фини — сотрудница турагентства, которая купила билеты в Дерри для Рича Тозиера

  • «Большие Доставалы» — Генри Бауэрс (мозговой центр этой компании), Реджинальд (Рыгало) Хаггинс, Виктор Крисс, хулиганы, которые приставали к Ричу Тозиеру и его друзьям

    • Оскар Бауэрс (Буч) — полоумный папаша Генри Бауэрса

      • Рина Давенпорт — женщина, с которой иногда спал Буч

    • Бип и Боп — две свиньи Бауэрсов

    • Кард Джейгермейер — дружок Генри Бауэрса, доломал Ричи очки

  • Стив Ковалл — программный директор КЛАДа

  • О’Хара — кто-то ещё из сотрудникова КЛАДа

  • «Слюнтяи» или «Неудачники» Майк Хэнлон, Стэн Урин; Билл Денбро; Беверли Марш; Бен Хэнском; Рич Тозиер, Эдди Каспбрэк — учились в одних и тех же или параллельных классах

  • Бен Хэнском («Стог Колхун»)очень многообещающий архитектор (в школе был влюблен в Беверли Марш)

    • Арлен — его мать, воспитывала сына одна

    • Маккиббон — кто-то из соседей Хэнскомов

    • Фрэнк Биллингс — в Перу в 1978 году Бэн учился у него архитектуре

    • Тётя Джин — сестра матери Бена, приютила их у себя на некоторое время после увольнения матери, издевалась над Беном

    • Тренер Вудлей — тренер, который немного поиздевался над толстым Беном, после чего Бен стал худеть и обогнал на забегах всех, кого выставил на забег тренер

  • Рикки Ли — владелец-бармен придорожного бара-ресторана «Красное колесо» около Хемингфорд-Хоума

    • Энни — официантка в баре

  • Грешэм Арнольд — местный алкаш, напился в баре и потом повесился у себя дома

  • Эдди Каспбрэк («Эдс») — ещё один из «Слюнтяев», часто болел, была астма; возил на машине знаменитостей, в детстве был единственном другом Билла Денбро; в детстве говорили что у него в голове компас

    • Майра (ласково называл её Марти) — его большетелая жена

    • Бутч Каэррингтон — знакомый Эдди из Бостона

    • Тренер Блэк — тренер Эдди из школы

    • Фил Томас — видимо, кто-то из руководителей Эдди

    • Деметриос — кто-то из сослуживцев Эдди, тоже возил знаменитостей

    • Сони — мать Эдди, считала что лекарства должны быть дорогими чтобы помогали от болезней

      • Элеонор Дантон — подруга матери Эдди

      • Миссис Ван Претт — ещё одна подруга матери Эдди

    • Фрэнк Каспбрэк — отец Эдди, муж Сони

    • Расс Хэндор — врач в детстве, который прописал Эдди ингалятор от астмы, а потом и лечил ему сломанную руку

  • Мистер Гарденер — кто-то из продавцов в обувном магазине «Корабль обуви»

  • Беверли Роган (в девичестве Марш) — девушка из «Слюнтяев»; помощника дизайнера в «Делия фэшнс»; левша

    • Элвин (Эл) Марш — её тиран-отец, регулярно бил свою дочь; работал уборщиком в Городской больнице Дерри

      • Джо Таммерли — друг Эла Марша, который помогал чинить автомобиль

    • Элфрида Марш — её мать, работала официанткой

      • Черил Таррент — её коллега

    • Том Роган — её изверг-муж (его часто порола мать в детстве), любил бить Беверли; президент и генеральный менеджер в компании «Беверли фэшн, инк.», когда-то работал в «Кинг-энд-Лэндри» в отделе по связям с общественностью

      • Ральф Роган — его отец, покончил с собой выпив коктейль из джина и щелока

      • Меган — сестра Тома

      • Миссис Гант — их соседка

      • Джой — брат Тома

    • Лесли — подруга-лезбиянка Беверли

    • Делия Каслман — руководительница Беверли

    • Кей Макколлбывший дизайнер, ещё одна подруга Беверли, отсудила у бывшего мужа много денег

      • Сэм Чаковиц — её бывший муж

      • Сержант О’Бэннон — ему на участок звонила Кей после того, как на неё напал муж Беверли

      • Геффин — молодой и симпатичный доктор, который осматривал Кей после избиения

    • Тремонты, Скиппер Болтон, Миссис Дойон и её сын Джим — соседи семьи Маршей

    • Ларс Терамениус — мальчик примерно одного возраста с Беверли

    • Бренда Эрроусмит — подруга Беверли по школе, показывала той книжку, в которой рассказывалось про мужскую биологию

    • Пэтти О’Хара, Элли Гейгер — знакомые Беверли

  • Дочь Альбрехтов, сын Джонсонов — некоторые из жертв Оно, найденных в Дерри

  • Альберт Карсон — старший библиотекарь с 1914 по 1960 в Дерри, к нему ходил Майк Хэнлон чтобы узнать историю Дерри

  • Фрик и Мишо — видимо, историки Дерри, писали хроники про это

  • Брэнсон Баддингеp — автор книги «История старого Дерри», выпущена в 1950 году

  • Сэнди Айвз — в 1963-1966 годах написал цикл статей о Дерри, фольклорист из университета Мэн, помогал Майк Хэнлону расшифровывать аудиозаписи Тарэгуда про «Серебряный доллар»

  • Лори Энн Уинтербаджер — пятилетняя девочка, тоже пропала безвести

    • Хорст Уинтербаджер — её отец-механик, был в разводе с матерью, посчитали что он украл девочку

  • Миссис Полок — кто-то из Городского Совета тех лет

  • Роуз — официантка в кафе «Нефрит Востока», где встретились почти вся компания «Слюнтяев»

  • Гарольд Эрл — его арестовали по подозрению в новых убийствах, но потом выпустили

  • Мистер Брокхилл — мужчина из читательского зала, который сказал что из серебряных монет нельзя выплавить пули

  • Мистер Роббинс — врач, который заметил последствия перелома руки у Эдди

  • Рут Глэдри — женщина из совета директоров библиотеки Дерри

  • Эгберт Тарэгуд — местный старожил, ему в тот год было 93 года, живёт в доме престарелых Полсона

  • Мистер Керпаскян — врач, который отвечал на вопросы Слюнтяева про состояние Майка Хэнлона (после его битвы с Генри Бауэрсом)

  • Джим Уитт — синоптик с УЗОНа

  • Энн Стюарт — её убило древней шестеренкой, которую вынесло из унитаза обратным потоком

  • Гарри Брукс — представитель Национальной метеорологической службы в международном аэропорту Бангора

  • Раймонд Фогарти — покупатель магазинчика «Ночная сова», его убило свалившимся на него холодильным шкафом; был священником Первой методистской церкви Дерри, отпевал Джорджа Денбро

    • Хитер Либби — видимо, его жена, видела как молния попала в церковный шпиль

  • Отец Макдоуэлл — местный священник

  • Брент Килгаллон — местный фермер

  • Ребекка Полсон — местная жительница, нашла более ста долларов после разрушения центра Дерри

  • Мистер Хейл — вышедший на пенсию врач, пошёл гулять во время разрушения Дерри

    • Хильда — его экономка

  • Альфред Зитнер — ему принадлежало «Риелторское агентство Зитнера»

  • Карл Массенсик — один из местных учителей

  • Коротышка Сквайрс — владелец сувенирного магазина

  • Роджер Лернерд — главный специалист по ссудам в местно кредитном союзе

  • Миссис Нельсон — первая из жителей Дерри, которая увидела вылезающих из подземелья Слюнтяев

  • Брайан Гамбл и Уиллард Скотт — журналисты из ежедневной программы «Сегодня»

  • Тим Хенли — местный мультимиллиардер-застройщик, после разрушения Дерри не стал его восстанавливать, хотя начинал развивать Дерри в шестидесятых

Убийства нового цикла 1984-1985 года:

  • Лайза Альбрехт и Стивен Джонсон — нашли их тела в 1984 году

  • Стивен Джонсон — восьмилетний мальчик, нашли мертвым в Мемориальном парке

  • Деннис Торрио — 16-ти летний подросток, исчез; тело нашли в Пустоши, рядом была фотография из детского альбома Джорджи Денбро

  • Доун Рой — 13 лет, его обезглавленное тело нашли через четыре дня после тела Торрио

  • Адам Терролт — 16 лет, нашли тоже обезглавленное тело 23 апреля 1985 года

  • Фредерик Коуэн — 2.5 года, убит кем-то 6 мая, утоплен в унитазе при многократном смывании

    • Ричард Коуэн — его отец, когда был мальчиком (в 1958 году) — ехал на трехколёсном велосипеде, случайно велосипедом Эдди, после чего того догнал Генри Бауэрс и сломал руку

  • Джеффри Холли — тело со вспоротым животом нашли 13 мая

  • Джон Фьюри — нашли тело 22 мая на Нейболт-стрит, как раз рядом с подвалом, в котором стреляли в Оно из пистолета

  • Джерри Беллвуд — одноклассник Фьюри, его разорвали на куски, его кровью написали на стене послание «Возвращайтесь домой»

  • Старк-Уизер, Берк, Керш — жили в доме Беверли Марш в эти года

  • Фредди Файрстоун — продюсер фильма «Комната на четверых», сценаристом которого был Билл и снималась его жена Одра

    • Тедди Рауленд — кто-то из команды Фредди Файрстоуна

Герои из истории про «Чёрное пятно» (1930 год), рассказана отцом Майка Хэнлона (этот пожар завершил цикл убийств 1929-30 годов):

  • Майор Фуллер — их начальник, показал им место для Чёрного пятна

  • Уилсон — сержант в армии, постоянно над всеми издевался, над Майком Хэнлоном тоже, видимо — в роте Е

  • Тревор Доусон — сослуживец, хороший плотник

  • Алан («Папа») Сноупс — сослуживец, нашёл цветные стёкла для окон, играл на пианино

  • Карл Рун, Генри Уитсан, Сторк Энсон, Эверетт Маккаслин, Хортон Сарторис — сослуживцы Хэнлона

  • Дик Холлорэнн — тоже сослуживец, на гражданке работал поваром

  • Джордж Брэннок — тоже сослуживец, придумал название «Чёрное пятно», играл на саксофоне

  • Ромео Дюпре — бармен в баре, куда захаживал Хэнлон

  • Мистер Мюллер — дядя Салли Мюллер (училась в одном классе с некоторыми «Слюнтяями»), из городского совета, входил в местный аналог Ку-Клус-Клана, потребовал у майора Фуллера чтобы чернокожие не ходили в одни и те же бары с местными белыми

    • Хорстон Мюллер — кто-то из их родственников, подарил напольные часы в библиотеку в 1923 году

  • Мартин Деверо — сослуживец, капрал, хорошо играл на барабанах

  • Эйс Стивенсон — играл на корнете

  • Джерри Маккрю — кто-то из сослуживцев, в ночь пожара помогал на кухне

Герои истории расстрела банды Эла Брэдли в 1929 году, рассказана Норбертом Кином

  • Состояла банда из восьми человек:

    • Эл Брэдли — глава банды

    • Джордж Брэдли — его брат

    • Джо Конклин

    • Кэл — его брат

    • Артур Мэллой — ирландец , которого прозвали Слепой Мэллой

    • Патрик Гоуди — молодой парень из Чикаго

    • Китти Донахью — гражданская жена Джорджа

    • Мэри Хоусер — подруга Гоуди, но которую иногда пускали по кругу

  • Джим Салливан — шериф тех лет, тоже участвовал в расстреле, хотя газетам сказал что был в отъезде в тот день

  • Батч Роуден — работал на мясном рынке, сделал фото одно из расстрелянных машин банды

  • Шарлотта Литтлфилд — преподаёт в средней школе, во время расстрела была ребёнком

  • Карл Сноу, Обри Стейси, Эбен Стампнелл, Пикман (художник) — тоже участвовали в расстреле

  • Лол Мейкен — владелец Магазина спортивных товаров, он сообщил шерифу что к нему приедет банда затариваться; ещё Лол занимался проявкой и печатанем фото; первый начал стрельбу

    • Бифф Марлоу — его помощник по магазину

  • Боб Таннер — тоже работал в аптеке, участвовал в расстреле

    • Миссис Эмерсон — для неё готовил лекарство Боб, поэтому не успел к началу расстрела

  • Грегори Коул (осталься шрам на руке после этого), Джейк Пиннет, Пити Ваннесс, Эл Нелл, Джимми Гордон, Брюс Джейгермейер, Олаф Терамениус (швед) — местные жители, участники расстрела

  • Мак Лафлин — местный издатель, всадил две пули в Джо Конклина

  • Трейс Ноудлер — тогда был мером, тоже мог участвовать в перестрелке

  • Хорст Мюллер — член Городского Совета, тоже мог участвовать в перестрелке

Герои истории Клода Эру и «Серебряного доллара» рассказанная Эгбертом Тарэгудом — двоих из четырёх профсоюзных лидеров убили, Клод Эру стал за них мстить

  • «Сонный серебряный доллар» — пивная, где в 1905 году произошло, вероятно, самое странное массовое убийство в истории Америки

    • Джонесы — бармен в этом баре

  • Дэйви Хартуэлл — главный организатор профсоюзного движения в Дерри; организаторов было четверо:

  • Клод Эру — кто-то из основоположников профсоюзного движения в Дерри, хотя и не очень в профсоюз верил; был предан Хартуэллу, поэтому-то и участвовал в движении; Клод Эру устроил бойню в баре

  • Энди Делессепс — ещё один из четвёрки организаторов, исчез

  • Эмсел Бикфорд — и ещё один организатор, как и Хартуэлла, его нашли мёртвым в реке

  • Гамильтон Трекер, Уильям Мюллер (совладелец железной дороги и огромных лесных массивов) и Ричард Боуи — местные богачи, в первую очередь им и хотел отомстить Клод Эру; годы спустя их потомки сожгут «Черное пятно»

  • Тинкер Маккатчеон и Флойд Колдервуд, Латроп Раунде «Эль-Катук», Дэвид Грениер «Стагли», Эдди Киг — люди Мюллера, вполне возможно что как раз они и разобрались с профсоюзными лидерами

  • Фолкленд — местный лесоруб

  • Вераон Стэнчфилд — фермер из Пальмиры

  • Элфи Ноглер — ещё один местный фермер

  • Варни — ещё один местный лесоруб

  • Доктор Шрэтт — местный врач

  • Гус Мейкен — отец Лола Мейкена, старший помощник шерифа, когда пришёл в бар и увидел результаты резни — у него случился сердечный приступ

Сотрудники и пациенты психиатрический лечебницы «Джунипер-Хилл»

  • Фогерти, Адлер, Кунц (боялся доберманов) — охранники, носили в карманах валики мелочи чтобы бить пациентов

  • Пациенты Синей палаты — туда помещали тех, кто когда-то был особо опасным, а теперь считался относительно опасным

    • Генри Бауэрс — попал туда за убийство своего отца в 1958 году, на него же повесили некоторые из убийств детей того года

    • Джордж Девилль — в 1962 году убил свою жену и четверых детей

    • Джимми Донлин — летом 1965 года убил свою мать и частично съел её тело

    • Бенни Болье — француз, поджигатель и пироманьяк

    • Франклин Д’Круз — изначислова более пятидесяти женщин самых разных возрастов

    • Арлен Уэстон — тоже пациент Синей палаты

  • Детектив Лоттман — именно он посоветовал Буэрсу признаться в убийствах детей

25 июля 1958 года — первая схватка с Оно.

31 мая 1985 года — в этот день Неудачники убили Оно.

[свернуть]


Be the first to comment

Leave a Reply

Ваш Mail не будет опубликован.


*